28 июня 2007

перевод документов

для Новозеландской визы,как и любой другой, переводить придется много очень много

из каждого документа должно получиться примерно так

  • оригинал
  • перевод
  • на последней странице печать нотариуса, перевод печати нотариуса

и все это пронумеровано и проштамповано

самое дешевое перевести самому и найти человека с дипломом позволяющим заверять у нотариуса

если нет, то перевод вам обойдется примерно в 500р и больше в зависимости от кол-во листов

либо нотариус должен знать, где можно, либо надо обращаться в переводческую компанию

рекомендую делать для себя копии переводов, чтобы повторно на переводе сэкономить

 

медицина идет сразу на английском, ее переводить не надо

ну и справки с работы могут быть сразу на английском, главное что бы печать была

7 комментариев:

google комментирует...

"Справки с работы" - это в смысле рекомендации, договора по работам? Их заверять неужели надо?8)

piterpan комментирует...

Если у тебя с собой оригинал, то заверять нотариально корию не надо. Здесь вообще достаточно просто относятся к копированию и достоверности. Показываешь везде оригиналы, если просят, а в иммигрейшн шлёшь фотокопии.

google комментирует...

Хм, но оригиналы то на русском.
Вдруг я в переводе навру?

lasc комментирует...

2google уголовная ответственность для переводчика который ставил свою роспись у нотариуса

ноториальные нужны чтобы отправить в посольство, да и единственный диплом жалко было отправлять)

def комментирует...

Позвонил, узнал в посольстве. Кроче.
Нотариальная заверенность самого перевода не нужна! Копий - нужна. А "заверение нотариусом подписи переводчика" - не нужно. Так и сказали.
Достаточно, как и на на сайте написано, бланка, печати и подписи переводчика.

И это хорошо8) 700р хотят за печать нотариуса на перевод 8)

def комментирует...

Ха. Я думал что всех обманул.
Кроче, пузатый дядька рассказал, что их так просто не обманешь. И что свою подпись переводчик и печать конторы ставят _только_ при нотариальном заверение. Навязанная услуга, так сказать.
8500р за диплом, справку, свидетельство и трудовую. Жесть8)

def комментирует...

Ха. Я думал что всех обманул.
Кроче, пузатый дядька рассказал, что их так просто не обманешь. И что свою подпись переводчик и печать конторы ставят _только_ при нотариальном заверение. Навязанная услуга, так сказать.
8500р за диплом, справку, свидетельство и трудовую. Жесть8)